Watson-marlow DuCoNite 32 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Pumpen Watson-marlow DuCoNite 32 herunter. Инструкция по эксплуатации Watson-Marlow DuCoNite 32 [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 82
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
Диск
На диске, прикрепленном к первой странице руководства, содержится руководство
пользователя моделей DuCoNite
®
25 и DuCoNite
®
32. Руководство пользователя
представлено на следующих языках:
На диске также содержится быстрая справка с инструкциями по замене шланга
насоса. Эти инструкция предназначена только для пользователей, которые
ознакомились с указаниями по замене, приведенными в данном руководстве
пользователя.
Как пользоваться диском
1 Поместите диск в привод для чтения оптических дисков.
2 Закройте привод.
Программа на диске запустится
автоматически.
3 Дождитесь появления на экране списка языков.
4 Выберите нужный язык (щелчком левой кнопки мыши).
Автоматически запустится программа для чтения файлов PDF, и
выбранное руководство пользователя появится на экране.
Быстрый доступ
Слева находится список глав и разделов инструкции. Для перехода к ним
щелкните мышью на ярлыке нужной главы или раздела.
В тексте имеются
гиперссылки на главы и разделы. Они связаны с
соответствующими главами и разделами. При щелчке по такой ссылке на экране
появится соответствующая глава или раздел.
Требования к системе
Минимальные системные требования к ПК для запуска программы на компакт-
диске:
Дисковый привод
На ПК должно быть установлено следующее ПО:
программа для чтения файлов PDF
Интернет-браузер
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 81 82

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - • Интернет-браузер

1ДискНа диске, прикрепленном к первой странице руководства, содержится руководствопользователя моделей DuCoNite® 25 и DuCoNite® 32. Руководство пользо

Seite 2

Безопасность102 Безопасность2.1 Условные обозначенияВ данном руководстве используются следующиеусловные обозначения:2.2 Применение по назначениюШл

Seite 3 - Руководство

Безопасность11В соответствии со стандартом EN 292-1 под«применением по назначению» подразумевается «...применение технического изделия в целях,

Seite 4

Безопасность122.5 ОтветственностьИзготовитель не несет никакой ответственности заущерб или повреждения, вызванныенесоблюдением (или неточным

Seite 5

Безопасность132.7 Правила и инструкции• Каждый, кто будет работать со шланговымнасосом, должен знать положениянастоящего руководства и тщат

Seite 6

Гарантийные условия143 Гарантийные условияИзготовитель предоставляет двухлетнюю гарантиюна все детали шлангового насоса. Это означает, чтовсе дета

Seite 7

Гарантийные условия15Гарантии от имени компании Bredel, сделанныелюбым лицом, включая представителей Bredel, еефилиалами или дистрибьюторами,

Seite 8 - • Товарный номер редуктора

Описание164 Описание4.1 Идентификация изделия4.1.1 Идентификация изделияШланговый насос имеет идентификационныепаспортные таблички или наклейки,

Seite 9

Описание174.1.4 Идентификация электродвигателяВ паспортной табличке на электродвигателеуказаны:А: Типовой номерB: Серийный номерC: Товарный номерD

Seite 10 - 2 Безопасность

Описание184.2 Конструкция насосаА: КрышкаB: РоторC: Нажимные башмакиD: Шланг насосаE: Корпус насосаF: ОпораG: РедукторH: ЭлектродвигательI: Регулятор

Seite 11

Описание194.3 Работа насосаОснову головки насоса составляет специальноразработанный шланг (A), скрученный внутрикорпуса насоса (B). Концы шлан

Seite 13

Описание204.4 Шланг насоса4.4.1 Общая информацияА: Наружный прессованный слой изготовлен изнатурального каучукаB: Четыре усиливающих нейлоновых слояC:

Seite 14 - 3 Гарантийные условия

Описание21Шланги насосов Bredel были подвергнутытщательной механической обработке, благодарячему имеют минимальные допуски по толщинестенок.

Seite 15

Описание22Смазка одобрена для использования в пищевойпромышленности. Информацию о требуемомколичестве и регистрации NSF см. в § 10.1.5.4.5 Ред

Seite 16 - 4 Описание

Описание23• Эпоксидные / титановые нажимные башмакии титановые регулировочные прокладки• Регулятор частоты• Опора насоса для нестандартных видовре

Seite 17

Установка245 Установка5.1 РаспаковкаПри распаковке следуйте инструкциям на упаковкеили на самом насосе.5.2 ПроверкаПроверьте правильность комплект

Seite 18

Установка25• Помещение, где устанавливается насос,должно хорошо вентилироваться для отводатепла, выделяемого насосом и приводом.Для поступлени

Seite 19

Установка26• Исключите любую возможность превышениямаксимального рабочего давления накачкишланга. См. § 10.1.1. При необходимостиустановите пред

Seite 20

Установка275.3.4 Регулятор частотыЕсли шланговый насос комплектуется частотно-регулируемым приводом (Variable Frequency Drive,VFD) фирмы Bredel,

Seite 21

Установка28Подключение поплавков:Поплавок подключается к вспомогательной цепипитания с помощью кабеля с поливинилхлориднойизоляцией длиной 1

Seite 22 - • Спускной трубопровод

Установка29Полный комплект шлангового насоса, то есть упорнасоса, редуктор и электродвигатель, должны бытьподняты, используя точку подъема

Seite 23 - • Регулятор частоты

3Шланговые насосы серии DuCoNite® 25 и DuCoNite® 32Руководство

Seite 24 - 5 Установка

Ввод в эксплуатацию306 Ввод в эксплуатацию6.1 Подготовка1. Подключите электродвигатель и регуляторчастоты (если он имеется) в соответствии сме

Seite 25

Ввод в эксплуатацию314. Проверьте, соответствует ли числорегулировочных прокладок будущемуприменению насоса. См. § 10.1.8.Регулировка сжимающей

Seite 26

Техническое обслуживание327 Техническое обслуживание7.1 Общая информация7.2 Обслуживание и периодические проверкиНа приведенной ниже схеме показан

Seite 27

Техническое обслуживание33Пункт Действие Когда выполняется Замечания1 Проверьте уровень смазочного материала.Перед запуском насоса и через определенны

Seite 28

Техническое обслуживание347.3 Дополнительное техобслуживание впотенциально взрывоопасной атмосфереНа приведенной ниже схеме показаны процедурыо

Seite 29

Техническое обслуживание357.4 Очистка шланга насосаВнутренняя часть шланга легко очищается припромывании насоса чистой водой. Если в водудо

Seite 30 - 6 Ввод в эксплуатацию

Техническое обслуживание362. Установите на место пробку сливногоотверстия (A) и плотно затяните ее. Чтобыоблегчить наполнение смазочнымматер

Seite 31

Техническое обслуживание377.6 Замена масла в редукторе1. Отключите электропитание насоса.2. Выньте пробку (A) и слейте масло изредуктора.3. Пробка

Seite 32 - 7 Техническое обслуживание

Техническое обслуживание383. Подставьте лоток (A) под сливную пробку внижней части головки насоса. Лоток долженбыть достаточно большим, чтобы

Seite 33

Техническое обслуживание396. Вытяните вставку (B) из шланга и снимитефланцы (A). Выполните эту процедуру длявпускных и выпускных патрубков.7. О

Seite 34

4© 2013 Watson-Marlow Bredel B.V.Все права защищены.Запрещено воспроизведение и (или) публикация информации, содержащейся вданном руководстве,

Seite 35

Техническое обслуживание4010. Вытяните шланг (A) из насосной камерымногократным кратковременнымвключением электродвигателя.7.7.2 Чистка головки на

Seite 36

Техническое обслуживание416. Установите крышку на место и затянитекрепежные болты до нужного уровнязатяжки. См. § 10.1.7.7. Включите питание

Seite 37

Техническое обслуживание425. Перед установкой проверьте, не поврежденли хомут, при необходимости замените его.Наденьте на шланг крепление

Seite 38

Техническое обслуживание439. Установите хомут (A) противуплотнительного кольца кронштейна фланца(B) и затяните крепежный болт. Затянитеболты до

Seite 39

Техническое обслуживание443. Подставьте лоток (A) под закрытое пробкойсливное отверстие в крышке насоса. Выньтепробку сливного отверстия (В). Сл

Seite 40

Техническое обслуживание457. Проверьте, не повреждена ли прокладка (C),при необходимости замените ее. Установитена место крышку (B). Убедитесь, что 4

Seite 41

Техническое обслуживание465. Ослабьте крепежные болты (A) обоихнажимных башмаков (B). Если установленырегулировочные прокладки (C), выньте их.6. В

Seite 42

Техническое обслуживание479. Снимите прокладку (A). Очистите отверстиеи удалите из него смазку.10. Установите новую прокладку (A). Прокладкадолжны

Seite 43

Техническое обслуживание4813. Установите ротор (A). Ротор устанавливаетсяна подшипники свободно (со скольжением).Напрессуйте ротор на ступицу,

Seite 44

Техническое обслуживание497.9 Настройка силы сжатия шланга(использование регулировочныхпрокладок)Перед снятием и установкой прокладок снимите

Seite 45

5ОГДЕРЖАНИЕ1 Общая информация1.1 Как пользоваться настоящим руководством ... 81.2 Оригинальные инструкции ...

Seite 46

Техническое обслуживание503. Подставьте лоток (A) под закрытое пробкойсливное отверстие в крышке насоса. Выньтепробку сливного отверстия (В). Сл

Seite 47

Техническое обслуживание518. С помощью многократного кратковременноговключения ротора установите второйнажимной башмак между впускным ивыпускны

Seite 48

Техническое обслуживание52Настройка датчика:Для датчика (A) необходимо установить смещение1-2 мм относительно специальной регулировочнойпроклад

Seite 49

Хранение538 Хранение8.1 Шланговый насос• Храните шланговый насос и запасные частив сухом месте. Шланговый насос и запасныечасти не должны подвергатьс

Seite 50

Возможные неисправности и способы их устранения549 Возможные неисправности и способы их устраненияЕсли шланговый насос не работает или работает

Seite 51

Возможные неисправности и способы их устранения55Высокая температура насоса.Используется нестандартный смазочный материал.Названия рекомендуемых смазо

Seite 52

Возможные неисправности и способы их устранения56Малая производительность или низкое давление.(Частично) закрыт отсечной клапан во всасывающей линии.П

Seite 53 - 8 Хранение

Возможные неисправности и способы их устранения57Вибрация насоса и трубопровода.Неправильно закреплены всасывающий и нагнетательный трубопроводы.Прове

Seite 54

Возможные неисправности и способы их устранения58Малый срок службы шланга.Химическое воздействие на шланг.Проверьте совместимость материала шланга с п

Seite 55

Возможные неисправности и способы их устранения59Шланг затянут в насос. Недостаточно смазочного материала в головке насоса или смазочный материал отсу

Seite 56

65 Установка5.1 Распаковка ... 245.2 Проверка ...

Seite 57

Возможные неисправности и способы их устранения60Сильная коррозия внутри насоса.Если температура насоса поднимается выше 60 °C, скорость коррозии в за

Seite 58

Технические характеристики6110 Технические характеристики10.1 Головка насоса10.1.1 Рабочие характеристикиОписание DuCoNite® 25 DuCoNite® 32Макс. пропу

Seite 59

Технические характеристики6210.1.2 Материалы№ п/ Описание Материал1 Корпус насоса Чугунный с покрытием DuCoNite®2 Крышка Чугунный с покрытием DuCoNite

Seite 60

Технические характеристики6310.1.3 Обработка поверхностиГоловка насосаНа основные детали головки насоса (корпус насоса, крышка и ротор) нанес

Seite 61 - 10 Технические характеристики

Технические характеристики64Если температура окружающей среды превышает40°C, обратитесь к своему представителю компанииBredel.10.1.5 Таблица смазо

Seite 62 - 10.1.2 Материалы

Технические характеристики6510.1.6 Вес компонентов насосаОписание Вес [кг]DuCoNite® 25 DuCoNite® 32Основные компоненты:Головка насоса 55 82Редуктор 14

Seite 63

Технические характеристики6610.1.7 Значения моментов затяжки№ п/п Описание Уровни затяжки в [Нм]DuCoNite® 25 DuCoNite® 32АНажимной башмак 50 50B Крышк

Seite 64

Технические характеристики6710.1.8 Спецификации регулировочных прокладок• При температуре изделия свыше 60 °C всегда используйте на однупрокладк

Seite 65 - 10.1.6 Вес компонентов насоса

Технические характеристики6810.2 Таблица смазочных материалов для редуктораНиже приведено описание некоторых рекомендуемых смазочных материалов длякоа

Seite 66

Технические характеристики6910.3 РедукторКоаксиальный редуктор с геликоидальными зубчатыми колесами. Стандарт – двух-и трехступенчатый вариант.DIN (IS

Seite 67 - 32DuCoNite

79 Возможные неисправности и способы их устранения10 Технические характеристики10.1 Головка насоса ...

Seite 68

Технические характеристики7010.4 ЭлектродвигательСтандартное исполнение электродвигателя – закрытый трехфазный асинхронныйдвигатель. Термозащитное уст

Seite 69 - 10.3 Редуктор

Технические характеристики7110.6 Перечень деталей10.6.1 Обзор№ п/п Описание1 Крышка в сборе. См. § 10.6.2.2 Ротор в сборе. См. § 10.6.3.3 Корпус насос

Seite 70

Технические характеристики7210.6.2 Крышка в сборе№ п/пКол-во Описание Код изделия компонентов насосаDuCoNite® 25 DuCoNite® 3214Болт, шестигранная голо

Seite 71 - 10.6.1 Обзор

Технические характеристики7310.6.3 Ротор в сборе№ п/пКол-во Описание Код изделия компонентов насосаDuCoNite® 25 DuCoNite® 3212Нажимной башмак 225109 2

Seite 72 - 10.6.2 Крышка в сборе

Технические характеристики7410.6.4 Корпус насоса в сборе№ п/пКол-во Описание Код изделия компонентов насосаDuCoNite® 25 DuCoNite® 3211Пружинное кольцо

Seite 73 - 10.6.3 Ротор в сборе

Технические характеристики7581Подъемная рейка 29065361 2906536191Болт, шестигранная головка, M10X25F504075 F50407510 1 Шайба, пружинный стопор, M10F53

Seite 74 - 10.6.4 Корпус насоса в сборе

Технические характеристики7610.6.5 Опора в сборе№ п/пКол-во Описание Код изделия компонентов насосаDuCoNite® 25 DuCoNite® 3214Болт, шестигранная голов

Seite 75

Технические характеристики7710.6.6 Фланец в сборе№ п/пКол-во Описание Код изделия компонентов насосаDuCoNite® 25 DuCoNite® 3212Уплотнительное кольцо S

Seite 76 - 10.6.5 Опора в сборе

Технические характеристики7810.6.7 Счетчик числа оборотов в сборе10.6.8 Смазочные материалы№ п/пКол-во Описание Код изделия компонентов насосаDuCoNite

Seite 77 - 10.6.6 Фланец в сборе

Перевод оригинального сертификата79Перевод оригинального серт ификатаДекларация соответствия нормативам ЕС по охране труда в машиностроении(в соответс

Seite 78 - 10.6.8 Смазочные материалы

Общая информация81 Общая информация1.1 Как пользоваться настоящимруководствомДанное руководство представляет собойинструкцию по установке, вво

Seite 79

Примечания80ПримечанияПРИМЕчАНИџ

Seite 80 - ПРИМЕчАНИџ

Форма безопасностиФорма безопас ност иФорма безопасностиИспользование изделия и Заявление об очистке от загрязненияВ соответствии с Правилами безопас

Seite 81 - Форма безопасности

8229210313 TS05-028-Cкомпания Watson-Marlow Bredel B.V.П/Я 47NL-7490 AA DeldenНидерландыТелефон: +31 (0)74 3770000Факс: +31 (0)74 3761175Электронная п

Seite 82

Общая информация9Эти данные указаны на табличках с паспортнымиданными или на этикетках, расположенных наголовной части и корпусе насоса, на

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare